第40节(1/3)
第45章 垫脚石护民官
篝火燃尽时,天幕已彻底黑下来了。海风变得刺骨起来。他们一直相拥着,没有做过多的停留,将烘干的斗篷叠起,很快动身回了家。
马车在家宅门口停驻,卢卡斯先跳下来,掀起门帘,朝赫伦伸出手要扶他走下来。
赫伦走到车板,蹲下身子,拉过他的手凑到嘴边,轻轻一吻。他的双唇贴上他的手背时,眼帘逐渐上抬,睫毛就象羽扇般忽闪一下,揭露出黑亮如宝石的眼睛,直直对上卢卡斯的瞳孔,有期待的神色。
卢卡斯自然懂他的意思,搂过他的后脑,扬起头亲吻一下他的双唇。
赫伦这才满意了,又恢复那副优雅清明的姿态,慢悠悠地走下了车。
两人进入中庭时,听到了叮叮当当的声音。赫伦心里一动。
加图索身穿黑斗篷,站在石膏像前,身影恰好与普林尼的石膏像重叠。
丢失孩子的他身形消瘦,胖脸小了一圈,颧骨显现出来,微凸的肚子也有所收敛。他沉闷地站在庭中,时不时咳嗽几下,表情肃穆,身边围一周火把。
他象被鸦羽般的黑色绳捆索绑了,被死死禁锢住。饱经伤痛的他,即使一言不发,都能使旁人感受到命运的重压。
赫伦看着表哥,心里泛起酸涩。他不知该说些什么,只是呆愣地僵立。
加图索挪步走过来,黑黢黢的脸孔从黑暗中逐渐浮现出。他神色严肃,有明显的黑眼袋,沉默如磐石,就这么与表弟对望着。
两双黑眼瞳互映。只需这静默的一眼,赫伦就能将他的疲惫细细数过。
最终,加图索硬扯出一个憔悴的微笑,打破了沉默:
“我亲爱的表弟,你知不知道,你伤心的时候会一语不发?”
赫伦轻叹口气,“加图索……很抱歉我没有提前购买火烈鸟舌……”
“没关系。”加图索干笑两声,低下头闷闷地说,“我已经不吃肉了。你可以理解为,一个父亲在为儿子祈福。”
赫伦哽了一下。
“我的姑母逝世了。虽然她不再属于克劳狄,但出于血脉的牵连,我还是想来祭奠她。”
加图索扫一眼四周,“看来你没有为她举行葬礼?也没有组织人哭丧?”
“我想,她大概不喜欢那些。”赫伦说,“她需要安宁地离去。外人毫无感情的嚎叫只会打扰她。对于死亡,她没有丝毫恐怖和不甘。”
他顿了顿,放缓了语气说:“倒是你……加图索。你承担了许多我难以想象的苦痛……”
加图索笑了笑:“你也许并不知道,一个政治家会面临多少悲哀与残忍。但这些都不会击垮我,因为我是罗马最年轻的元老。苏拉只有塞涅卡,但我除了塞涅卡,还有克劳狄!我可是一个古老家族的家主,手握几百人的身家性命。”
他竖起拇指,指向自己,咧嘴一笑。
他的自信和坚强从话语里透出,如箭矢一般尖锐,能杀死所有降于其身的苦难。
赫伦被他感染,同时也受到启发;这一刻,他多么感激命运,能赐予他一群品德高尚的、乐观的亲人。
他定了定神,轻轻叹息道:“进屋坐吧,加图索。我会用最纯正的牛奶招待你。”
他又偏过脸,对着身旁说:“卢卡斯,你也进来吧。以后我的家事,你都可以参与。”
加图索愣了愣,“看来你寻觅到了值得依靠的心腹,我的表弟。这是你的幸运。”
赫伦静静地瞥他一眼,没有多做解释。
三人进了餐室。赫伦与加图索对桌而坐,卢卡斯站在他身后。
奴隶为两人擦净双手,在膝盖上铺就餐巾。他们手持长嘴壶,扛在肩上,象变戏法儿似的将牛奶倒进银制的细长杯子里,娴熟而迅速,不漏一滴牛奶。
借着烛光,加图索瞥了赫伦一眼,指了指他的嘴唇:“你的嘴怎么了?被你养的鸽子啄破了吗?”
卢卡斯神色一动,连呼吸都停滞了。
赫伦没作回答,把杯子推向加图索,开口道:“我亲爱的表哥,也许在家陪伴你的妻子是更好的选择。你知道,她现在应该非常需要你。”
“我说过了,我不仅有塞涅卡,还有整个家族的重任。对我而言,痛失爱子的痛如同剜心,但克劳狄的名望荣誉更是我的灵魂所在。”
他点了点自己心口窝:“这里,可是跳着一颗比大理石还要坚实的心脏!”
赫伦沉默片刻,闷闷地说:“我只是觉得,在苏拉最痛苦的时候,身边应该有你。毕竟你们是多么的相爱……”
加图索奇怪地看他一眼,转了转杯子,揶揄道:“如果我没记错的话,距我们上一次见面不出七天,但你的变化好象很大。在我眼里,你的眼睛象蒙上一层皮罩,把所有跟感情沾边的东西都挡住了。可现在看来,你好象把眼罩摘下来了。”
赫伦清了清嗓子,正色道:“就连我父亲的教仆都告诉过我,人是会改变的。至少你不必再为我的终身大事而担忧了,不是吗?”
加图索瞟他一眼,握住杯子说:“我之所以冒着风寒过来,是为了告诉你一件不好不坏的事,但它却关系到你未来的生活。”
“什么
篝火燃尽时,天幕已彻底黑下来了。海风变得刺骨起来。他们一直相拥着,没有做过多的停留,将烘干的斗篷叠起,很快动身回了家。
马车在家宅门口停驻,卢卡斯先跳下来,掀起门帘,朝赫伦伸出手要扶他走下来。
赫伦走到车板,蹲下身子,拉过他的手凑到嘴边,轻轻一吻。他的双唇贴上他的手背时,眼帘逐渐上抬,睫毛就象羽扇般忽闪一下,揭露出黑亮如宝石的眼睛,直直对上卢卡斯的瞳孔,有期待的神色。
卢卡斯自然懂他的意思,搂过他的后脑,扬起头亲吻一下他的双唇。
赫伦这才满意了,又恢复那副优雅清明的姿态,慢悠悠地走下了车。
两人进入中庭时,听到了叮叮当当的声音。赫伦心里一动。
加图索身穿黑斗篷,站在石膏像前,身影恰好与普林尼的石膏像重叠。
丢失孩子的他身形消瘦,胖脸小了一圈,颧骨显现出来,微凸的肚子也有所收敛。他沉闷地站在庭中,时不时咳嗽几下,表情肃穆,身边围一周火把。
他象被鸦羽般的黑色绳捆索绑了,被死死禁锢住。饱经伤痛的他,即使一言不发,都能使旁人感受到命运的重压。
赫伦看着表哥,心里泛起酸涩。他不知该说些什么,只是呆愣地僵立。
加图索挪步走过来,黑黢黢的脸孔从黑暗中逐渐浮现出。他神色严肃,有明显的黑眼袋,沉默如磐石,就这么与表弟对望着。
两双黑眼瞳互映。只需这静默的一眼,赫伦就能将他的疲惫细细数过。
最终,加图索硬扯出一个憔悴的微笑,打破了沉默:
“我亲爱的表弟,你知不知道,你伤心的时候会一语不发?”
赫伦轻叹口气,“加图索……很抱歉我没有提前购买火烈鸟舌……”
“没关系。”加图索干笑两声,低下头闷闷地说,“我已经不吃肉了。你可以理解为,一个父亲在为儿子祈福。”
赫伦哽了一下。
“我的姑母逝世了。虽然她不再属于克劳狄,但出于血脉的牵连,我还是想来祭奠她。”
加图索扫一眼四周,“看来你没有为她举行葬礼?也没有组织人哭丧?”
“我想,她大概不喜欢那些。”赫伦说,“她需要安宁地离去。外人毫无感情的嚎叫只会打扰她。对于死亡,她没有丝毫恐怖和不甘。”
他顿了顿,放缓了语气说:“倒是你……加图索。你承担了许多我难以想象的苦痛……”
加图索笑了笑:“你也许并不知道,一个政治家会面临多少悲哀与残忍。但这些都不会击垮我,因为我是罗马最年轻的元老。苏拉只有塞涅卡,但我除了塞涅卡,还有克劳狄!我可是一个古老家族的家主,手握几百人的身家性命。”
他竖起拇指,指向自己,咧嘴一笑。
他的自信和坚强从话语里透出,如箭矢一般尖锐,能杀死所有降于其身的苦难。
赫伦被他感染,同时也受到启发;这一刻,他多么感激命运,能赐予他一群品德高尚的、乐观的亲人。
他定了定神,轻轻叹息道:“进屋坐吧,加图索。我会用最纯正的牛奶招待你。”
他又偏过脸,对着身旁说:“卢卡斯,你也进来吧。以后我的家事,你都可以参与。”
加图索愣了愣,“看来你寻觅到了值得依靠的心腹,我的表弟。这是你的幸运。”
赫伦静静地瞥他一眼,没有多做解释。
三人进了餐室。赫伦与加图索对桌而坐,卢卡斯站在他身后。
奴隶为两人擦净双手,在膝盖上铺就餐巾。他们手持长嘴壶,扛在肩上,象变戏法儿似的将牛奶倒进银制的细长杯子里,娴熟而迅速,不漏一滴牛奶。
借着烛光,加图索瞥了赫伦一眼,指了指他的嘴唇:“你的嘴怎么了?被你养的鸽子啄破了吗?”
卢卡斯神色一动,连呼吸都停滞了。
赫伦没作回答,把杯子推向加图索,开口道:“我亲爱的表哥,也许在家陪伴你的妻子是更好的选择。你知道,她现在应该非常需要你。”
“我说过了,我不仅有塞涅卡,还有整个家族的重任。对我而言,痛失爱子的痛如同剜心,但克劳狄的名望荣誉更是我的灵魂所在。”
他点了点自己心口窝:“这里,可是跳着一颗比大理石还要坚实的心脏!”
赫伦沉默片刻,闷闷地说:“我只是觉得,在苏拉最痛苦的时候,身边应该有你。毕竟你们是多么的相爱……”
加图索奇怪地看他一眼,转了转杯子,揶揄道:“如果我没记错的话,距我们上一次见面不出七天,但你的变化好象很大。在我眼里,你的眼睛象蒙上一层皮罩,把所有跟感情沾边的东西都挡住了。可现在看来,你好象把眼罩摘下来了。”
赫伦清了清嗓子,正色道:“就连我父亲的教仆都告诉过我,人是会改变的。至少你不必再为我的终身大事而担忧了,不是吗?”
加图索瞟他一眼,握住杯子说:“我之所以冒着风寒过来,是为了告诉你一件不好不坏的事,但它却关系到你未来的生活。”
“什么
本章未完,点击下一页继续阅读