分卷(24)(3/3)
登卡佩吗?
安德烈语气很不好地对奈登讲:你脑子要是没问题,就不要再应,我给你处理这个糟糕的事情。
奈登在回答八王子,他说:是。
亚度尔觉得很有意思。
九王子说:诶?这个是,他确实是。他看着奈登,说。实际上他不明白这是什么情况。
安德烈已经是咬牙切齿地在说奈登的名字。
奈登没理,就说:我是八王子的代表骑士,至于他的第二骑士
九王子说:是席戈丹。丹是艾泽的附属,但是没像瓦那样有名气。
席戈从人群中也举手,他说:是我!我是训练场的第三。
女爵说:想必凯伦斯是第一吧。她说着看着凯伦斯,凯伦斯的目光略有躲闪,笑得也有点勉强。
亚度尔大声地说:他不是哦!
女爵很惊讶:那是
八王子微笑道:请您先别问更多了,比赛要开始了。
51、第 51 章
第十三章
开幕式结束,安德烈在卡佩家专属的休息房间里问奈登:为什么?
奈登说:他有点可怜。
安德烈说:谁可怜你都这样吗?
奈登说:对啊,我这个人很不舍得看别人露出那种表情的。
安德烈说:他是王子。
奈登说:也无妨哦,家人除外。他指的是小时候安德烈总会哭,奈登对于那样的安德烈毫无心疼之感。
安德烈说:好,真有你的,等会我还得应对别的家主。
奈登很虚情假意地说:太辛苦了。
安德烈示意,让他闭嘴,然后就去处理家族社交的问题。正巧走廊上遇到阿奇柏格,阿奇柏格说:初次见面,我是阿奇柏格。
奈登说:什么,我们玩这套?
阿奇柏格:
席戈说:你好有意思,奈登。
奈登说:席戈你走路没声也有意思极了。
阿奇柏格说:赛场再见。
奈登说:谢谢。
阿奇柏格说:什么?
奈登说:就那句话啊,谢谢。
阿奇柏格说:我忘记了。他说着离开了。
席戈说:好有意思,你跟特家的少爷关系是特别好吗?
安德烈语气很不好地对奈登讲:你脑子要是没问题,就不要再应,我给你处理这个糟糕的事情。
奈登在回答八王子,他说:是。
亚度尔觉得很有意思。
九王子说:诶?这个是,他确实是。他看着奈登,说。实际上他不明白这是什么情况。
安德烈已经是咬牙切齿地在说奈登的名字。
奈登没理,就说:我是八王子的代表骑士,至于他的第二骑士
九王子说:是席戈丹。丹是艾泽的附属,但是没像瓦那样有名气。
席戈从人群中也举手,他说:是我!我是训练场的第三。
女爵说:想必凯伦斯是第一吧。她说着看着凯伦斯,凯伦斯的目光略有躲闪,笑得也有点勉强。
亚度尔大声地说:他不是哦!
女爵很惊讶:那是
八王子微笑道:请您先别问更多了,比赛要开始了。
51、第 51 章
第十三章
开幕式结束,安德烈在卡佩家专属的休息房间里问奈登:为什么?
奈登说:他有点可怜。
安德烈说:谁可怜你都这样吗?
奈登说:对啊,我这个人很不舍得看别人露出那种表情的。
安德烈说:他是王子。
奈登说:也无妨哦,家人除外。他指的是小时候安德烈总会哭,奈登对于那样的安德烈毫无心疼之感。
安德烈说:好,真有你的,等会我还得应对别的家主。
奈登很虚情假意地说:太辛苦了。
安德烈示意,让他闭嘴,然后就去处理家族社交的问题。正巧走廊上遇到阿奇柏格,阿奇柏格说:初次见面,我是阿奇柏格。
奈登说:什么,我们玩这套?
阿奇柏格:
席戈说:你好有意思,奈登。
奈登说:席戈你走路没声也有意思极了。
阿奇柏格说:赛场再见。
奈登说:谢谢。
阿奇柏格说:什么?
奈登说:就那句话啊,谢谢。
阿奇柏格说:我忘记了。他说着离开了。
席戈说:好有意思,你跟特家的少爷关系是特别好吗?