第七十三章 伊苏斯战役(3/4)
就说:『他已经非常慷慨了,如果我是亚歷山大,就会同意这些条件,停止战争。』
亚歷山大便说:『我也很希望我是帕曼纽,那我也必然会这么办……只可惜我有我的誓言在身。』
从加沙向东到埃及的一路上,他们不再遇到任何阻拦,因为埃及人已经从自己的内部推翻了亲波斯人的权贵阶层,所以他们视亚歷山大为他们的解放者。当他到达孟菲斯的时候,就被加冕为了新的埃及法老。亚歷山大又从那里北上,到了尼罗河口处,他仰望大海说道:『整座海洋的每一个港口都被我们佔领了,现在,是时候到内陆去找科多曼努斯皇帝做最后的了结了。』
临走的时候,几个好友站在海滩上,回忆在老师亚里斯多德的学堂上课时的岁月。
亚歷山大手指西北方向的海域,说道:『你们看,海的那边就是我们的家乡,你们相信我们已经走了这样远的路了吗?赫费斯提翁、托勒密,你们是否还记得老师说过的话,很显然他欺骗了我们,他曾说除了海拉斯以外的世界,都是愚昧、无知且荒芜的。但你们都看过孟菲斯的那些宏伟建筑、神庙和雕像了……他们有着和我们完全不同的信仰、神话和艺术……我深深地陶醉和沉迷在其中;并且,就是这里的人为了记录下知识而发明了莎草纸,让这片国度充满文明、智慧和神秘的气息,可惜我并不懂他们的语言……』
这时候,年轻的国王叫僕人拿些谷粒过来,然后蹲下来,在地上摆出一个图案:『你们看,如果从这里修建堤道,连接到那边的小岛上,那这里就可以成为一座天然的海港。
『到那时,我们从这里登船,几个星期就能回到家乡去……到那时,这里会成为一座巨大的海港城市。也许这里就是那座我父亲生前所承诺的,以我的名字命名的城市的最后选址处……我要在这里建立世界上最大的图书馆,搜集来自全地上的文献,建立超越雅典的学园和研究院……
『请忘记咱们老师的那些片面之词吧!赫费斯提翁,我们要把眼界打开,无论是埃及、黎凡特还是巴比伦尼亚,这个世界比我们要想像的大得多,民族和文化也丰富的多;也许关于这世界的真相就藏在某个地方,某个遥远的地方,某个庙宇或是神殿之中,只是我们还没有到达那里!托勒密,这座城市,如果它能把我们找到的知识都汇集起来,那这里就将成为我们的希望之城……虽然不知道这工作需要多久,但是现在的我已经能想像到那一天到来时的样子了……』
注释:
托罗斯山脉:土耳其语:torosda?lar?,土耳其中南部主要山脉,位于安纳托利亚高原边缘,西起安塔利亚以北的埃伊尔迪尔湖
奇里乞亚:希腊语:kiλik?α、土耳其语:kilikya,又译基利家(新教)、基里基雅(天主教),也被称作小亚美尼亚,位于今日土耳其东南部的小亚细亚半岛,赛普勒斯以北,东至旁非利亚
塔尔苏斯:土耳其语:tarsus,又译大数、塔尔索,位于今日土耳其的小亚细亚半岛的东南部,位于托鲁斯山脉之下、西德奴斯河流往地中海的出海口,现属于梅尔辛省。是罗马帝国时期基利家省的首府、使徒保罗的出生地
科多曼努斯:codomannus,即大流士三世,大流士三世(古希腊语:Δαpe?o?;英语:dariusiii;前380年-前330年),是波斯阿契美尼德帝国最后一任国王,希腊人称他为科多曼努斯(codomannus),而巴比伦人称他原名为阿塔沙塔(artashata),统治时间从前336年-前330年,是阿塔薛西斯二世的侄孙
索乔伊:sochoi,大流士三世在伊苏斯战役前将军队驻扎在叙利亚隘口东北方向的一个小镇的名字
伊苏斯:issus或issos,古希腊语:?σσ??或?σσo?,是一个古老的定居点,横跨小皮纳鲁斯河(pinarusriver,几米宽的快速融水流),位于航海困难的内陆山脉之上,耸立在土耳其哈塔伊省以东,靠近叙利亚边境
迈利昂得鲁斯:myriandus,是地中海亚歷山大贝上的一个古老的腓尼基港口.它的废墟位于土耳其南部的现代城市伊斯肯德伦附近
阿曼诺斯山:amanus,即努尔山脉(土耳其语:nurda?lar?),古称阿曼诺斯山(古希腊语:?μαν??),是土耳其的山脉,位于该国中南部伊斯肯德伦湾以东,处于托鲁斯山脉东端
持盾卫队:hypaspists,古希腊语:?πασπiσt??,直译为携盾者。是亚歷山大大帝时期的马其顿禁卫步兵,因其精锐善战而知名
西绪甘碧丝:?-前323年,她是波斯阿契美尼德王朝阿尔塔薛西斯二世的女儿,也是大流士三世的母亲,亚歷山大是西绪甘碧丝的义子,在伊苏斯战役中被亚歷山大俘虏后,她受到亚歷山大良好的照顾,亚歷山大也称她为『母亲』斯妲特拉:stateira,是波斯的一位王后,是阿契美尼德王朝波斯大流士三世的妻子,可能是她丈夫的妹妹
帕瑞萨娣丝:parysatisii,帕瑞萨娣丝
亚歷山大便说:『我也很希望我是帕曼纽,那我也必然会这么办……只可惜我有我的誓言在身。』
从加沙向东到埃及的一路上,他们不再遇到任何阻拦,因为埃及人已经从自己的内部推翻了亲波斯人的权贵阶层,所以他们视亚歷山大为他们的解放者。当他到达孟菲斯的时候,就被加冕为了新的埃及法老。亚歷山大又从那里北上,到了尼罗河口处,他仰望大海说道:『整座海洋的每一个港口都被我们佔领了,现在,是时候到内陆去找科多曼努斯皇帝做最后的了结了。』
临走的时候,几个好友站在海滩上,回忆在老师亚里斯多德的学堂上课时的岁月。
亚歷山大手指西北方向的海域,说道:『你们看,海的那边就是我们的家乡,你们相信我们已经走了这样远的路了吗?赫费斯提翁、托勒密,你们是否还记得老师说过的话,很显然他欺骗了我们,他曾说除了海拉斯以外的世界,都是愚昧、无知且荒芜的。但你们都看过孟菲斯的那些宏伟建筑、神庙和雕像了……他们有着和我们完全不同的信仰、神话和艺术……我深深地陶醉和沉迷在其中;并且,就是这里的人为了记录下知识而发明了莎草纸,让这片国度充满文明、智慧和神秘的气息,可惜我并不懂他们的语言……』
这时候,年轻的国王叫僕人拿些谷粒过来,然后蹲下来,在地上摆出一个图案:『你们看,如果从这里修建堤道,连接到那边的小岛上,那这里就可以成为一座天然的海港。
『到那时,我们从这里登船,几个星期就能回到家乡去……到那时,这里会成为一座巨大的海港城市。也许这里就是那座我父亲生前所承诺的,以我的名字命名的城市的最后选址处……我要在这里建立世界上最大的图书馆,搜集来自全地上的文献,建立超越雅典的学园和研究院……
『请忘记咱们老师的那些片面之词吧!赫费斯提翁,我们要把眼界打开,无论是埃及、黎凡特还是巴比伦尼亚,这个世界比我们要想像的大得多,民族和文化也丰富的多;也许关于这世界的真相就藏在某个地方,某个遥远的地方,某个庙宇或是神殿之中,只是我们还没有到达那里!托勒密,这座城市,如果它能把我们找到的知识都汇集起来,那这里就将成为我们的希望之城……虽然不知道这工作需要多久,但是现在的我已经能想像到那一天到来时的样子了……』
注释:
托罗斯山脉:土耳其语:torosda?lar?,土耳其中南部主要山脉,位于安纳托利亚高原边缘,西起安塔利亚以北的埃伊尔迪尔湖
奇里乞亚:希腊语:kiλik?α、土耳其语:kilikya,又译基利家(新教)、基里基雅(天主教),也被称作小亚美尼亚,位于今日土耳其东南部的小亚细亚半岛,赛普勒斯以北,东至旁非利亚
塔尔苏斯:土耳其语:tarsus,又译大数、塔尔索,位于今日土耳其的小亚细亚半岛的东南部,位于托鲁斯山脉之下、西德奴斯河流往地中海的出海口,现属于梅尔辛省。是罗马帝国时期基利家省的首府、使徒保罗的出生地
科多曼努斯:codomannus,即大流士三世,大流士三世(古希腊语:Δαpe?o?;英语:dariusiii;前380年-前330年),是波斯阿契美尼德帝国最后一任国王,希腊人称他为科多曼努斯(codomannus),而巴比伦人称他原名为阿塔沙塔(artashata),统治时间从前336年-前330年,是阿塔薛西斯二世的侄孙
索乔伊:sochoi,大流士三世在伊苏斯战役前将军队驻扎在叙利亚隘口东北方向的一个小镇的名字
伊苏斯:issus或issos,古希腊语:?σσ??或?σσo?,是一个古老的定居点,横跨小皮纳鲁斯河(pinarusriver,几米宽的快速融水流),位于航海困难的内陆山脉之上,耸立在土耳其哈塔伊省以东,靠近叙利亚边境
迈利昂得鲁斯:myriandus,是地中海亚歷山大贝上的一个古老的腓尼基港口.它的废墟位于土耳其南部的现代城市伊斯肯德伦附近
阿曼诺斯山:amanus,即努尔山脉(土耳其语:nurda?lar?),古称阿曼诺斯山(古希腊语:?μαν??),是土耳其的山脉,位于该国中南部伊斯肯德伦湾以东,处于托鲁斯山脉东端
持盾卫队:hypaspists,古希腊语:?πασπiσt??,直译为携盾者。是亚歷山大大帝时期的马其顿禁卫步兵,因其精锐善战而知名
西绪甘碧丝:?-前323年,她是波斯阿契美尼德王朝阿尔塔薛西斯二世的女儿,也是大流士三世的母亲,亚歷山大是西绪甘碧丝的义子,在伊苏斯战役中被亚歷山大俘虏后,她受到亚歷山大良好的照顾,亚歷山大也称她为『母亲』斯妲特拉:stateira,是波斯的一位王后,是阿契美尼德王朝波斯大流士三世的妻子,可能是她丈夫的妹妹
帕瑞萨娣丝:parysatisii,帕瑞萨娣丝
本章未完,点击下一页继续阅读