01 个人爱好(3/4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

at “love me, love my dog”. my girlfriend is chinese.
    特里:我嘛,当然更喜欢中国象棋。人家都说爱屋及乌,因为我的女朋友是中国人。
    simon: really? are you good at it? i heard that chinese chess is very interesting. unfortunately i can't play.
    西蒙:是吗?那你是高手吗?我一直觉得中国象棋很有意思,可是我不会。
    terry: i myself am a rookie, too. to be honest, chinese chess is easier than chess. but the pieces are allowed a larger space. in china, there are many people playing chinese chess, so it's easy to find a teacher.
    特里:我还是菜鸟啦。说实话,相对于国际象棋而言,中国象棋要容易得多,但是棋子的活动空间很大。在中国,下象棋的人很多,很容易找到老师的。
    simon: you are right. i often see many eldly people playing chinese chess beside the road.
    西蒙:是啊。我经常在马路边上看见许多老年人在下象棋。
    terry: commonly, the game between two masters can also make spectators nervous. you must keep thinking all the time to guarantee that you will not lose.
    特里:通常两个高手之间的对弈能让旁观者都感到紧张。你必须得不停地思考才能保证你不会输掉。
    simon: yeah. terry, could you teach me some rules about chinese chess? i'm very interested in it.
    西蒙:说的对。特里,你能教我一点象棋的规则吗?我很感兴趣。
    terry: no problem. as long as you don't mind that i'm a green hand.
    特里:没问题。只要你不嫌弃我还是个菜鸟。
    notes
    1. love me, love my dog 爱屋及乌
    2. rookie ['ruki] n. 新手,菜鸟
    3. to be honest 诚实地说,说实话
    4. spectator [spek'teit?] n. 旁观者,观众
    5. guarantee [?g?r?n'ti:] v. 保证,担保;n. 保证;保证书
    6. be interested in sth. 对……感兴趣
    7. as long as 只要
    小贴士
    in chinese chess, there are a total of 32 pieces and are played in a 9-by-9 board. the horse can move along the diagonal of a double-gieds square; bishops can move along the diagonal of a square which composed by 4 grids; rooks goes straight; cannons only can eat one piece by passing another piece.
    在中国象棋中,总共有32个棋子,9*9个格子。马走的路线是一个“日”字,走对角;象走的路线是一个“田”字,也是对角;车可以走直线,前后左右都可以;炮要隔一个子才能吃到对方的棋子。
    电视伙伴
    dialogue
    taylor and anny are talking about the plot of the tv show last night.
    泰勒和安妮正在谈论昨天晚上的电视剧剧情。
    taylor: hey, anny, did you see that tv series la

本章未完,点击下一页继续阅读


章节目录