第15节(1/4)
“神奇的地方,令人难以置信。他们的那些医院啊……”
我扬手招呼仆人。如果我躲不开非得和他聊天,那至少得喝两杯。有失必有得。
“昨天晚上,我和贝尔医生聊了聊他的那些鸦片。”他接着说。
快闭嘴吧……
“雷文古勋爵,食物还合您的胃口吗?”迈克尔·哈德卡斯尔灵巧地插入我们的谈话。
我望向他,感激之情溢于言表。
他略微举起那杯红酒,绿色的眼睛里闪过一丝狡黠的光。他的目光和伊芙琳截然不同,伊芙琳的目光会把我撕成碎片。她身着蓝色晚礼服,戴着王冠头饰,金色鬈发高高地盘在头顶,露出了脖颈上一条璀璨生光的钻石项链。今天晚上陪着塞巴斯蒂安·贝尔潜入墓园时她就穿着这身礼服,只不过现在她还没穿外套和齐膝长靴。
我擦了擦嘴,低头示意。
“太丰盛了,略有遗憾的是没能和更多的人一同享用,”我边说边指着餐桌四周散布的空座,“我尤其盼望能见到萨克利夫先生。”
和他的瘟疫医生戏服,我心想。
“哦,您真幸运,”克利福德·赫林顿插了一句,“老萨克利夫是我的好朋友,也许我能给您引荐。”
“即便介绍了也没用,”迈克尔说,“他和我父亲估计已经溜到了酒柜后面。我们说话这会儿,母亲还得去叫醒他们。”
“哈德卡斯尔勋爵夫人今晚会出席舞会吗?”我问他,“听说今天一天她都没有现身。”
“回到布莱克希思对她来说真的很难,”迈克尔压低嗓子,仿佛在和我分享秘密,“在舞会开始之前,她肯定是一整天都在驱魔。放心吧,她会到场的。”
我们的谈话被一个仆人打断,他俯身与迈克尔低语了几句。年轻人的表情忽然阴沉下来,仆人离开后,他又把消息告诉他姐姐,她的面容也阴沉了下来。他们对视了片刻,握了握手,迈克尔用叉子碰碰他的酒杯,站起身来。他站起来的时候好像完全舒展开了,显得特别高,头正好伸到了枝状烛台照不到的幽暗处,他只能在阴影中发言。
房间一片静默,所有人都齐刷刷地望向他。
“我倒希望我父母可以出席,这样就不必让我来祝酒了,”迈克尔说,“显然他们正在准备舞会的盛大开幕式,到时肯定会非常华丽。”
人们默默地笑着,迈克尔羞涩一笑。
我扫视着在场的客人,正好看到丹尼尔饶有兴味的目光。他用餐巾擦擦嘴,将目光转向迈克尔,示意我听迈克尔下面的话。
他知道会发生什么。
“我父亲非常感谢诸位参加今晚的舞会,他随后会进一步致以谢意。”迈克尔说。
他的声音微微颤抖,显现出些许不安:“我代表我的父亲,向在座的诸位致以我个人的谢意,感谢诸位莅临。同时,也欢迎我的姐姐伊芙琳旅居多年后从巴黎归来。”
伊芙琳回应了弟弟的爱意,两人相视一笑、亲密无间,没给别人留下插脚的余地。即便这样,人们依然举起酒杯,感谢与祝贺的声音在桌面上涌动着。
平静下来后,迈克尔继续说:“不久我姐姐将开始全新的旅程,因为……”他停顿了一下,盯着桌面,“因为她将与塞西尔·雷文古勋爵完婚。”
沉默吞没了我们,所有的目光都投向我。惊愕变成了困惑,接着是厌恶。他们的面孔也极好地反映了我的感受。雷文古比伊芙琳年长不止三十岁,他吃的盐比伊芙琳吃的米饭还要多,我终于明白今天上午她对我的敌意从何而来。如果哈德卡斯尔勋爵和夫人真的埋怨女儿害死了托马斯,他们对她的惩罚可真是绝妙。托马斯失去了成长的机会,他们就要夺走伊芙琳的青春岁月。
我朝伊芙琳望去,她正咬着嘴唇摆弄餐巾,轻松的心情荡然无存。一滴汗珠从迈克尔的额头滚下,杯中的酒在微微晃动。他甚至没有看他姐姐,她也目不斜视。我现在正盯着桌布,没有人会比现在的我对桌布更着迷。
“雷文古勋爵是我们家族的老朋友,”迈克尔冷冰冰地说,不管不顾地打破沉默,“我想没有人会比勋爵大人能更好地照顾我姐姐。”
最后,他看向伊芙琳,四目相对。
“伊芙琳,我看你也想要说几句吧。”
她点点头,紧紧地绞着餐巾。
所有人都盯着她,一动不动地保持静默。连仆人们都停在墙边盯着她看,他们手里还端着脏盘子和刚添的酒。终于,伊芙琳抬起头来,看着眼前这些期待的人。她的眼神因受惊而慌乱,像落入陷阱的动物。无论之前准备了什么样的发言词,此刻早已消失得干干净净,她继而痛苦地哭出声,冲出了房间,迈克尔尾随而去。
人们窸窸窣窣地转过身子,都看向我,我则在找寻丹尼尔。他之前那种饶有兴味的表情不见了,目光落在窗户上。我在想,有多少次他看到红晕浮上我的双颊,他是否记得这种羞辱的滋味?是不是因为这些他现在都不看我了?当我成为丹尼尔的时候,我会不会比他做得好些?
我仿佛被孤零零地遗弃在晚宴上,本能地只想像迈克尔与伊芙琳一样逃离,可与其这么想,倒不如希望神仙下凡将我从椅子里解
我扬手招呼仆人。如果我躲不开非得和他聊天,那至少得喝两杯。有失必有得。
“昨天晚上,我和贝尔医生聊了聊他的那些鸦片。”他接着说。
快闭嘴吧……
“雷文古勋爵,食物还合您的胃口吗?”迈克尔·哈德卡斯尔灵巧地插入我们的谈话。
我望向他,感激之情溢于言表。
他略微举起那杯红酒,绿色的眼睛里闪过一丝狡黠的光。他的目光和伊芙琳截然不同,伊芙琳的目光会把我撕成碎片。她身着蓝色晚礼服,戴着王冠头饰,金色鬈发高高地盘在头顶,露出了脖颈上一条璀璨生光的钻石项链。今天晚上陪着塞巴斯蒂安·贝尔潜入墓园时她就穿着这身礼服,只不过现在她还没穿外套和齐膝长靴。
我擦了擦嘴,低头示意。
“太丰盛了,略有遗憾的是没能和更多的人一同享用,”我边说边指着餐桌四周散布的空座,“我尤其盼望能见到萨克利夫先生。”
和他的瘟疫医生戏服,我心想。
“哦,您真幸运,”克利福德·赫林顿插了一句,“老萨克利夫是我的好朋友,也许我能给您引荐。”
“即便介绍了也没用,”迈克尔说,“他和我父亲估计已经溜到了酒柜后面。我们说话这会儿,母亲还得去叫醒他们。”
“哈德卡斯尔勋爵夫人今晚会出席舞会吗?”我问他,“听说今天一天她都没有现身。”
“回到布莱克希思对她来说真的很难,”迈克尔压低嗓子,仿佛在和我分享秘密,“在舞会开始之前,她肯定是一整天都在驱魔。放心吧,她会到场的。”
我们的谈话被一个仆人打断,他俯身与迈克尔低语了几句。年轻人的表情忽然阴沉下来,仆人离开后,他又把消息告诉他姐姐,她的面容也阴沉了下来。他们对视了片刻,握了握手,迈克尔用叉子碰碰他的酒杯,站起身来。他站起来的时候好像完全舒展开了,显得特别高,头正好伸到了枝状烛台照不到的幽暗处,他只能在阴影中发言。
房间一片静默,所有人都齐刷刷地望向他。
“我倒希望我父母可以出席,这样就不必让我来祝酒了,”迈克尔说,“显然他们正在准备舞会的盛大开幕式,到时肯定会非常华丽。”
人们默默地笑着,迈克尔羞涩一笑。
我扫视着在场的客人,正好看到丹尼尔饶有兴味的目光。他用餐巾擦擦嘴,将目光转向迈克尔,示意我听迈克尔下面的话。
他知道会发生什么。
“我父亲非常感谢诸位参加今晚的舞会,他随后会进一步致以谢意。”迈克尔说。
他的声音微微颤抖,显现出些许不安:“我代表我的父亲,向在座的诸位致以我个人的谢意,感谢诸位莅临。同时,也欢迎我的姐姐伊芙琳旅居多年后从巴黎归来。”
伊芙琳回应了弟弟的爱意,两人相视一笑、亲密无间,没给别人留下插脚的余地。即便这样,人们依然举起酒杯,感谢与祝贺的声音在桌面上涌动着。
平静下来后,迈克尔继续说:“不久我姐姐将开始全新的旅程,因为……”他停顿了一下,盯着桌面,“因为她将与塞西尔·雷文古勋爵完婚。”
沉默吞没了我们,所有的目光都投向我。惊愕变成了困惑,接着是厌恶。他们的面孔也极好地反映了我的感受。雷文古比伊芙琳年长不止三十岁,他吃的盐比伊芙琳吃的米饭还要多,我终于明白今天上午她对我的敌意从何而来。如果哈德卡斯尔勋爵和夫人真的埋怨女儿害死了托马斯,他们对她的惩罚可真是绝妙。托马斯失去了成长的机会,他们就要夺走伊芙琳的青春岁月。
我朝伊芙琳望去,她正咬着嘴唇摆弄餐巾,轻松的心情荡然无存。一滴汗珠从迈克尔的额头滚下,杯中的酒在微微晃动。他甚至没有看他姐姐,她也目不斜视。我现在正盯着桌布,没有人会比现在的我对桌布更着迷。
“雷文古勋爵是我们家族的老朋友,”迈克尔冷冰冰地说,不管不顾地打破沉默,“我想没有人会比勋爵大人能更好地照顾我姐姐。”
最后,他看向伊芙琳,四目相对。
“伊芙琳,我看你也想要说几句吧。”
她点点头,紧紧地绞着餐巾。
所有人都盯着她,一动不动地保持静默。连仆人们都停在墙边盯着她看,他们手里还端着脏盘子和刚添的酒。终于,伊芙琳抬起头来,看着眼前这些期待的人。她的眼神因受惊而慌乱,像落入陷阱的动物。无论之前准备了什么样的发言词,此刻早已消失得干干净净,她继而痛苦地哭出声,冲出了房间,迈克尔尾随而去。
人们窸窸窣窣地转过身子,都看向我,我则在找寻丹尼尔。他之前那种饶有兴味的表情不见了,目光落在窗户上。我在想,有多少次他看到红晕浮上我的双颊,他是否记得这种羞辱的滋味?是不是因为这些他现在都不看我了?当我成为丹尼尔的时候,我会不会比他做得好些?
我仿佛被孤零零地遗弃在晚宴上,本能地只想像迈克尔与伊芙琳一样逃离,可与其这么想,倒不如希望神仙下凡将我从椅子里解
本章未完,点击下一页继续阅读