第25节(3/5)
文,不是中国的文字,这是怎么回事?”
“你看懂了这上面的意思吗?”父亲反问了我一句。
“我只是对中国的古文字研究比较多,对国外的这些基本上没有什么了解。再说了,我要是能够明白,要您干什么,现在我就是齐鲁大学的教授,您就得到我们局里去整理书籍!”我哪里知道这些,父亲真是多此一举。
“混小子,说什么呢!我把这些古梵文全部都翻译了过来,你再看看这个!”父亲举手要打我,我赶忙一躲,父亲无奈又递给我一张纸。
我接过来一看这上面每个古梵文下面都对应着一个汉字,但是我发现这明显读不通啊,我有点糊涂了:“这是什么,这根本读不通啊,比当初最早译出的佛经还要差劲,虽然那些佛经有很大的一部分音译,起码那些佛经还是能够读顺。这些字根本不连着,就是单纯的一个个字而已,您是不是弄错了?”
“你把你爸我看成是什么人了,是不学无术敷衍了事只是带着一个教授头衔的明星和官员。这个要是错了,你爸出去就别在这个圈里面混了,这个译文绝对没错!”父亲有些恼怒了,这些书呆子看荣誉比看的比自己的身家性命还要重要。
“李叔叔,那这??????”唐云馨看了看译文也是很怀疑。
“我当初也是以为错了,又重新翻译了好几遍,但这就是正确的答案。后来我又想到你们之前跟我说的,是不是这里面故意的把顺序,我又将这里面的字重新排列,也没有合理的顺序。所以我就断定,我翻译的根本没有错误。”父亲对我们说。
“难不成又是这个该死的安期生耍我们!”我有点坐不住了,拼死拼活的弄来这么一个玩意儿,竟然是被耍了,传出去丢人可就丢大了。
“你先别着急,这么点耐性都没有,听我说完!”父亲见我坐也不是站也不是,摆摆手,“可是今天上午隔壁你教中国古乐的曲叔叔过来串门子,想要让我给他看看几本古谱上面的古琴谱文字怎么翻译。我正好将这本来没有头绪的古梵文给放到一边准备给他看看那几本古琴谱,结果正好他看到了。他问我,老李,你这里怎么有这么一张古乐谱啊,我记得你只是偶尔听听交响乐和戏曲,怎么对这个也感兴趣。”
“曲叔叔说这是一张乐谱!”我瞪大了眼睛。
父亲点了点头,将手中的玉简放到桌子上,接过唐云馨手中的那张没有写着译文的纸:“没错,你曲叔叔说这是一张古乐谱。我当初听了也是和你一样感到很惊奇,这上面明明写的是古梵文,怎么会是一张古乐谱。你曲叔叔跟我说了这的确是一张古琴谱,但是具体的并没有告诉我,我见他很感兴趣,于是给他抄了一张送给了他。具体的事情你可以先去问问他,你曲叔叔今下午也没课,正好在家,等你回来我再告诉你第二件事。”
我听完了,这就和安期生手札里面的那句“音律筑路成”对上号了。看来安期生说的每句话都有所指,并不是空穴来风。先让唐云馨在这里陪我老爸说说话,我到隔壁去请教一下曲叔叔。这位曲叔叔叫曲善鸣,在齐鲁大学专门教中国古乐的,因为最喜欢收集古代的乐谱,所以被学生叫做“曲谱”,这很贴切,小时候我也这样叫过。没想到曲叔叔一听还很高兴,认为这个绰号非常贴切,就很痛快的接受了这个绰号。
我到了曲叔叔住的那个院子,刚进院门就听到里面传出来了悦耳的古琴声,畅远悠扬。弹琴的人最忌讳在弹琴时打扰,我只能慢慢等着,等一曲终了,才在院子里喊,曲叔叔,我来看您了,一边推门而入。
曲叔叔正在调弄琴弦,一抬头见我来了,站起来对我说:“呦呵,稀客呀,冰阳你怎么过来了,你爸不在家?不对呀,今下午他和我一样都没有课呀!”
“不是,曲叔叔,我爸在家,我过来是想问您一些关于古乐谱的事情!”
“唉,你小子是不是受什么刺激了,小时候我拖着你求着你跟我学你都不学,今天这是怎么了,是不是吃错药了?!”曲善鸣很惊奇,脸上一副见鬼了表情。
“不是,曲叔叔说话这个难听啊。我是来问问您今早上是不是从我老爸那里拿了一张古乐谱,我是来问这件事情的。”我差点被揶揄死,我还记得小时候他拖着我去学琴,结果我死活不肯还把他一张古琴的琴弦给挑断了,足足让他心疼了一个月。
“是呀,我今早上有几本古谱想让你爸看一下,有些句子和篆字我不是多么懂,结果就看到这张古乐谱了。”曲叔叔一边说一边从桌子上面拿起一张纸。
“那您能给我讲讲这上面的内容吗,这张纸是我从一处石崖上抄来的,想让我老爸看看究竟是写的什么。我爸一开始以为梵文,可是翻译过来根本不对。”我扯了个慌。
“你爸虽然对文字很有研究,但是对音乐却没有。这张古乐谱上面的字的确是有点像梵文,但却不是梵文。”说完他又从自己书架上找出了一本很旧的书,翻看了给我看,的确这上面也是一些和玉简上面很像的文字,“这是一本唐代的手抄本的琴谱,叫做《幽兰》,就是用这钟文字写成的,你那个和他这个一样。
我听曲善鸣慢慢给我解释,原来这古乐谱里面也是博大精深
“你看懂了这上面的意思吗?”父亲反问了我一句。
“我只是对中国的古文字研究比较多,对国外的这些基本上没有什么了解。再说了,我要是能够明白,要您干什么,现在我就是齐鲁大学的教授,您就得到我们局里去整理书籍!”我哪里知道这些,父亲真是多此一举。
“混小子,说什么呢!我把这些古梵文全部都翻译了过来,你再看看这个!”父亲举手要打我,我赶忙一躲,父亲无奈又递给我一张纸。
我接过来一看这上面每个古梵文下面都对应着一个汉字,但是我发现这明显读不通啊,我有点糊涂了:“这是什么,这根本读不通啊,比当初最早译出的佛经还要差劲,虽然那些佛经有很大的一部分音译,起码那些佛经还是能够读顺。这些字根本不连着,就是单纯的一个个字而已,您是不是弄错了?”
“你把你爸我看成是什么人了,是不学无术敷衍了事只是带着一个教授头衔的明星和官员。这个要是错了,你爸出去就别在这个圈里面混了,这个译文绝对没错!”父亲有些恼怒了,这些书呆子看荣誉比看的比自己的身家性命还要重要。
“李叔叔,那这??????”唐云馨看了看译文也是很怀疑。
“我当初也是以为错了,又重新翻译了好几遍,但这就是正确的答案。后来我又想到你们之前跟我说的,是不是这里面故意的把顺序,我又将这里面的字重新排列,也没有合理的顺序。所以我就断定,我翻译的根本没有错误。”父亲对我们说。
“难不成又是这个该死的安期生耍我们!”我有点坐不住了,拼死拼活的弄来这么一个玩意儿,竟然是被耍了,传出去丢人可就丢大了。
“你先别着急,这么点耐性都没有,听我说完!”父亲见我坐也不是站也不是,摆摆手,“可是今天上午隔壁你教中国古乐的曲叔叔过来串门子,想要让我给他看看几本古谱上面的古琴谱文字怎么翻译。我正好将这本来没有头绪的古梵文给放到一边准备给他看看那几本古琴谱,结果正好他看到了。他问我,老李,你这里怎么有这么一张古乐谱啊,我记得你只是偶尔听听交响乐和戏曲,怎么对这个也感兴趣。”
“曲叔叔说这是一张乐谱!”我瞪大了眼睛。
父亲点了点头,将手中的玉简放到桌子上,接过唐云馨手中的那张没有写着译文的纸:“没错,你曲叔叔说这是一张古乐谱。我当初听了也是和你一样感到很惊奇,这上面明明写的是古梵文,怎么会是一张古乐谱。你曲叔叔跟我说了这的确是一张古琴谱,但是具体的并没有告诉我,我见他很感兴趣,于是给他抄了一张送给了他。具体的事情你可以先去问问他,你曲叔叔今下午也没课,正好在家,等你回来我再告诉你第二件事。”
我听完了,这就和安期生手札里面的那句“音律筑路成”对上号了。看来安期生说的每句话都有所指,并不是空穴来风。先让唐云馨在这里陪我老爸说说话,我到隔壁去请教一下曲叔叔。这位曲叔叔叫曲善鸣,在齐鲁大学专门教中国古乐的,因为最喜欢收集古代的乐谱,所以被学生叫做“曲谱”,这很贴切,小时候我也这样叫过。没想到曲叔叔一听还很高兴,认为这个绰号非常贴切,就很痛快的接受了这个绰号。
我到了曲叔叔住的那个院子,刚进院门就听到里面传出来了悦耳的古琴声,畅远悠扬。弹琴的人最忌讳在弹琴时打扰,我只能慢慢等着,等一曲终了,才在院子里喊,曲叔叔,我来看您了,一边推门而入。
曲叔叔正在调弄琴弦,一抬头见我来了,站起来对我说:“呦呵,稀客呀,冰阳你怎么过来了,你爸不在家?不对呀,今下午他和我一样都没有课呀!”
“不是,曲叔叔,我爸在家,我过来是想问您一些关于古乐谱的事情!”
“唉,你小子是不是受什么刺激了,小时候我拖着你求着你跟我学你都不学,今天这是怎么了,是不是吃错药了?!”曲善鸣很惊奇,脸上一副见鬼了表情。
“不是,曲叔叔说话这个难听啊。我是来问问您今早上是不是从我老爸那里拿了一张古乐谱,我是来问这件事情的。”我差点被揶揄死,我还记得小时候他拖着我去学琴,结果我死活不肯还把他一张古琴的琴弦给挑断了,足足让他心疼了一个月。
“是呀,我今早上有几本古谱想让你爸看一下,有些句子和篆字我不是多么懂,结果就看到这张古乐谱了。”曲叔叔一边说一边从桌子上面拿起一张纸。
“那您能给我讲讲这上面的内容吗,这张纸是我从一处石崖上抄来的,想让我老爸看看究竟是写的什么。我爸一开始以为梵文,可是翻译过来根本不对。”我扯了个慌。
“你爸虽然对文字很有研究,但是对音乐却没有。这张古乐谱上面的字的确是有点像梵文,但却不是梵文。”说完他又从自己书架上找出了一本很旧的书,翻看了给我看,的确这上面也是一些和玉简上面很像的文字,“这是一本唐代的手抄本的琴谱,叫做《幽兰》,就是用这钟文字写成的,你那个和他这个一样。
我听曲善鸣慢慢给我解释,原来这古乐谱里面也是博大精深
本章未完,点击下一页继续阅读